| İç işleri ,kadın hakları - DOMESTIC AFFAIRS |
|
|
|
Yet another International Women’s Day and the second year in a new millennium in which Turkish women seem to have made little progress... yet another = bir başka daha... make little progress = pek az mesafe katetmek... It seems the dichotomy that tears through modern Turkland rages on: One half of Turkish women enjoying a lifestyle and social status that any woman in the leading countries of the West would envy, and the other half living in such appalling servitude to men that recalls "typical" middle-eastern societies... dichotomy = ikilik, çelişki... tears through = yırtıp ayıran, yırtıp boydanboya ikiye ayıran... rages on = bütün şiddetiyle devam ediyor... to enjoy = (burada) sahip olmak (ve dolayısıyla da nimetlerinden yararlanmak)... ( Bu sözcüğün çoğu zaman bu anlamıyla karşınıza çıkacağından daha önce de söz etmiştim)... to envy = gıpta etmek... appalling = çok kötü, utanç verici, şok edici... servitude = kölelik... to recall = çağrıştırmak, hatırlamak, hatırlatmak... According to a report published by the state’s Women’s Status and Issues Directorate, while a sizeable percent of Turkish women have suffered from domestic violence, 23 percent were raped by their husbands, 18 percent are illiterate and 39 percent are unemployed. directorate = genel müdürlük... sizeable = oldukça önemli bir bölümü... suffer from = uğramak, acı çekmek... domestic violence = aile içinde şiddet... to rape = zorla sahip olma... illiterate = okuma yazma bilmez... unemployed = işsiz... The study showed that 34 percent of the acts of domestic violence was physical while the remaining 66 percent verbal. The incidence of violence was higher in shantytowns and poorer communities, the report said. The results of the study also draws attention to the fact that the number of Turkish men who physically abuse their wives is close to one million, which may represent as much as 15 percent of the married males population. verbal = sözel... shantytowns = gecekondu mahalleleri... to draw attention to = dikkati çekmek... physically abuse = dayak atmak... Statistics show that in Turkland 4 out of every 10 men believe that they would be right to physically "punish" their wife or children if they were "disobeyed". Conversely, the number of men who share some responsibility in housework and child care is as low as 20 percent. conversely = bunun tersine... child care = çocuk bakımı... The report states that only one out every three women who have the potential to work have regular jobs. It shows that by and large, professional Turkish women prefer academic and teaching careers; banking, civil service and secretarial jobs coming second. by and large = büyük bölümüyle, büyük çoğunluk ile... coming second = ikinci sırada olmak üzere... Strangely enough, representing 33 percent of the academic work force, women seem to stay away from politics, with only 2.4 percent of the elected deputies in the parliament being women. This is a rather sad fact considering that 70 or 80 years ago that percentage used to be in the double digits when in most European countries women did not even have the right to vote... Favori olarak ekle (9) | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın | Görüntüleme sayısı: 144
Sadece kayıtlı kullanıcılar yorum yazabilir.
|
||||||
| < Önceki |
|---|









