| Polis Akbank soygunu şüphelilerini göz altına aldı -POLICE DETAIN SUSPECTS IN AKBANK ROBBERY |
|
|
|
Turkish police have captured two men allegedly involved in the robbing of an İstanbul branch on Wednesday. allegedly = iddia edildiğine göre... involved = karışmış, bulaşmış... to rob = soygun yapmak, soymak... robbery = soygun... robber = soyguncu... Turkish security forces announced that they detained the two men in a train in the western town of Kırklareli on Thursday morning. The train was travelling to Romania. According to police sources, the suspects were carrying two guns, TL 37.5 billion and $19,405 stolen from the bank. to detain = gözaltına almak... Bizim Türkçesi kıt TV kanallarımız ise, biliyorsunuz "gözlem altına" alıyorlar! yani "müşahede altında" tutuyorlar!... Romania = eskiden "Rumania" çok daha yaygındı... NOT: Biliyorsunuz yazıda para rumuzları rakamın başına konur ama ardından okunur... Two gunmen robbed the Akbank branch in the business district of Gayrettepe in İstanbul, the third such incident in the city in a week. Last Wednesday, two other banks in İstanbul were robbed, in one incident security personnel exchanging shots with two of the bandits, killing both. gunmen = silahlı kişiler... district = (burada) semt, bölge... to exchange shots = karşılıklı ateş etmek, ateş "teatisinde" bulunmak... bandit = haydut... Favori olarak ekle (11) | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın | Görüntüleme sayısı: 161
Sadece kayıtlı kullanıcılar yorum yazabilir.
|
||||||
| < Önceki | Sonraki > |
|---|









