Javascript must be enabled in your browser to use this page.
Please enable Javascript under your Tools menu in your browser.
Once javascript is enabled Click here to go back to ingsozluk.com
DEATH TOLL RISES TO 45 IN EARTHQUAKE Yazdır E-posta
StumbleUpon!
DEATH TOLL RISES TO 45 IN EARTHQUAKE

At least 45 people are now known to have lost their lives in an earthquake in central Turkland. Worst hit was the township of Sultandağı, where at least fifteen people died.

are known to have lost = ...mış olduğu biliniyor... Worst hit...etc = devrik tümceye dikkat...

The quake had a preliminary magnitude of 6.0, as tremors toppled dozens of buildings, injuring more than a hundred and sending terrified residents leaping from their homes.

a preliminary magnitude of 6.0 = (gazeteci ağzıyla) ilk belirlemelere göre 6.0 şiddetinde... to topple = başaşağı etmek, alaşağı etmek... leaping...etc = yine gazeteci anlatımıyla... [meaning, they jumped out of their windows]

In the neighbouring township of Çay, eleven people were crushed to death under collapsing buildings. One person died in Bolvadin in a collapsed house and another person died of a heart attack in the neighbouring city of Konya, where seven people were injured from jumping from windows and balconies, state television said.

to collapse = çökmek, yıkılmak, yere yığılmak...

Eight people were still buried under the debris of a collapsed house in Sultandağı, seven miles south of Bolvadin, said the mayor of the provincial capital of Afyon.

debris /DE-bri:/ (ikinci hece üstünde ikincil vurgu olmak üzere; ABD telaffuzu ise /DI-bri:/ veya /DEY-bri:/) = yığıntı, birikinti, kalıntı... moloz yığını... mayor = belediye başkanı... provincial capital = il merkezi...

In villages around the area, the carcasses of animals lay amid the stones of collapsed barns and one-storey homes, while fires blazed in some houses. In Bolvadin, the minarets of several mosques had collapsed.

carcass /ka:-kıs/ = hayvan leşi... (ayrıca, gemi enkazı, inşaatta yapı iskeleti)... amid = amidst = ortasında, arasında (yani, "among" gibi)... barn = ahır, çiftlik ambarı... one-storey = one-story, biçimi de olanaklı... blazed = tutuşmuş, alev alev yanıyor... several = bu sözcük "çeşitli, birçok, pekçok" gibi çeviri olanaklarıyla, sayı belirtmemekle birlikte, tümcenin gelişine ve mantığa bağlı olarak genelde 3-5 veya 7-8 gibi bir kavram uyandırır...

(copyright: Practical English)





Del.icio.us!Google!Facebook!Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!

Favori olarak ekle (9) | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın | Görüntüleme sayısı: 104

Bu yazıya ilk yorumu yazın
RSS yorumları

Sadece kayıtlı kullanıcılar yorum yazabilir.
Lütfen sisteme giriş yapın veya kayıt olun.

Daha yeni
Daha eski
 
< Önceki   Sonraki >