Javascript must be enabled in your browser to use this page.
Please enable Javascript under your Tools menu in your browser.
Once javascript is enabled Click here to go back to ingsozluk.com
COMMON AWARENESS, COMMON STANCE Yazdır E-posta
StumbleUpon!

Ortak farkındalık, ortak tavır ve tutum...

The United Nations, especially with the various conferences and meetings that it has organized in the last tens years, has been very instrumental in creating a common awareness of problems that concern the entire human race. It has also been pivotal in the adoption of a common stance with respect to such problems.

conference = Bu sözcüğün "pekçok konuşmacının yer aldığı toplantı, kongre" anlamına geldiğini bir kez daha vurgulamak isterim. (To confer: kafa kafaya verip birbirine danışmak, müzakere etmek). Bizdeki "konferans" kavramının karşılığı, İngilizce'de "lecture" olup, ayrıca üniversitede ders anlamında da kullanılır... instrumental = vasıta, aracı... common awareness = ortak bilinç, ortak farkındalık... ["Common" = 1. ortak; 2. yaygın; 3. sıradan, bayağı, adi]... common stance = ortak tavır/tutum... the entire human race = insanlığın tümü... [race = ırk sözcüğünün bazen bu şekilde "biyolojik tür" için kullanıldığına dikkat ediniz... pivotal = ana nokta, temel dayanak... to adopt = benimsemek / benimlemek... to adapt = uyarlamak, uyarlanmak; adapte olmak veya etmek... with respect to = açısından, ilişkin olarak...

Meetings organized by the United Nations on issues such as children's rights, struggle against poverty, rapid population growth, protection of the environment, housing and settlement and on issues concerning women are significant in demonstrating how much the whole of humanity is being embraced.

issues /İ-şu:z/ = konular, sorunlar... children's rights = çocuk hakları... poverty = fakirlik, yoksulluk ["Poor" sözcüğünden -- /w/ ile yazılıp okunmadığına lütfen dikkat]... housing = iskan... settlement = 1. yerleşim; 2. yerleşim merkezi/alanı (Dikkat: "çözmek, halletmek" kökünden gelen başka anlamları da vardır)... to embrace = kucaklamak, örtmek, kapsam içine almak...

How nation-states ought to reconcile independence and sovereignty with solidarity, coexistence and cooperation has evolved over time.

nation-states = ulus-devletler... to reconcile = uzlaşmak, uzlaştırmak... sovereignty = /S@V-rınti/ egemenlik... solidarity = dayanışma... coexistence = birlikte yaşama... to evolve = birlikte evrilme, evrimleşme. (Ancak, burada olduğu gibi, genel kullanımda "gelişme / büyüme" kavramlarını da içerecek şekilde görülebiliyor -- ki, antropolojik kullanımda bu hataya düşülmemesi ve "zaman içinde değişim" kavramıyla sınırlı tutulması yerinde olur)...

Regional institutions such as the EU in Europe, NAFTA in North America, MERCOSUR in Latin America and ASEAN and APEC in the Far East remain operational. And organizations such as WTO, OECD, BSEC and the OIC can be added to the list.

regional = bölgesel... to remain operational = işler / çalışır durumda olmağa devam etmek...

People, at the beginning of the 21st century, are engaged in a genuine effort to preserve world peace, to protect the Earth and to alleviate poverty.

are engaged in = "angaje" durumdalar; kendilerini bu işe vermiş, bu işle "meşgul" durumdalar...  genuine = /CE-nuin/ = gerçek, hakiki... to alleviate /ı--vieyt/ = hafifletmek, gidermek...

This is what "globalization" is.

globalization = küreselleşme...

The European Union is an indispensable model for global cooperation.

indispensable /indis-PEN-sibl/ =  vazgeçilmez... global cooperation = küresel işbirliği...

People who have lived through the horrors of World War II have united around the motto, "Europe should unite and there ought to be no more wars."

have united around ....... = ....... çevresinde birleştiler... motto = daha önce açıkladığımız sözcük ve deyimleri genelde tekrarlamıyorum... there ought to be no more wars = artık savaşlar olmamalı... 

The Common Market, which was set up by six countries in 1957, has developed in the last 45 years. Firstly, it has become an economic union of 15 countries with a single market, a common currency and a customs union. It has also established unity in law. Most recently, it has focused on political unity.

to set up = kurmak, tesis etmek = to establish [burada pasif kullanım = to be set up... Unutmayın: bu düzensiz bir fiildir: set - set - set[... common currency = ortak para... foreign currency = döviz (yani, yabancı para)... national currency = milli para... customs union = gümrük birliği... unity in law = yasalarda uyum... political unity = siyasal birlik...

Between most of the member states, borders no longer exist.

borders no longer exist = artık sınırlar yok... Unutmayınız: no longer, any longer, no more, any more -- deyimlerinin hepsini Türkçe'ye aynı çeviriyoruz: Artık Iıı-hh !!

Currently, the questions of governance and enlargement are being debated. Following the dissolution of the Soviet Union, a European Union of 28 states including the 12 countries and Turkland, who have applied, is forming.

dissolution = çözülme... Neden "a European" ?? Çünkü, yazılışına göre değil, okunuşuna göre karar vereceğiz...

 





Del.icio.us!Google!Facebook!Free social bookmarking plugins and extensions for Joomla! websites!

Favori olarak ekle (16) | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın | Görüntüleme sayısı: 179

Bu yazıya ilk yorumu yazın
RSS yorumları

Sadece kayıtlı kullanıcılar yorum yazabilir.
Lütfen sisteme giriş yapın veya kayıt olun.

Daha yeni
Daha eski
 
< Önceki   Sonraki >